2 autograph letters signed.
12mo and 8vo. 3 pp. on 4 ff.
Both letters written to thank an unidentified friend for favourable reviews. In the letter from 13 April 1898 the work to which Paris refers is not clearly identifiable: as he goes on to decry the moral bankruptcy of France, Paris refers to the ongoing Dreyfus affair. The politically motivated persecution and condemnation of Dreyfus clashed with Paris's scientific standards and his passion for truth, especially as several philologists became indirectly involved in the case. In February 1898 in the defamation trial against Émile Zola, the defence brought forward five experts from the École Nationale des Chartes, the school for archivist-paleographs where Gaston Paris had been educated and of whose council he was a member. They testified that the only evidence against Dreyfus was in fact not written by him but by another officer. While accurate, their opinion was withheld from the public, and Zola was convicted. This further injustice probably led to Gaston Paris's bitter remarks in the letter: "Your note gave me great pleasure and afforded me a moment of distraction from the painful thoughts that never stop haunting me in light of the sad moral condition of our country and the deep plunge that seems to accelerate with every day. Will this terrible nightmare ever be lifted from our breast? In the meantime, it oppresses us so severely that at times we find it difficul to breathe [...]".
In his letter from 14 April 1901, Paris thanks the recipient for a very favourable review of his 1901 book "François Villon", a biography of the best-known French poet of the Late Middle Ages. Despite the review, Paris is highly critical of his own work: "Je viens de lire votre article sur mon Villon, et je vous en remercie vivement en même temps que je vous en félicite. Vous avez esquissé en quelques traits frais et justes la physionomie du poète escolier et fait plus d'un remarque pénétrant dans sa rapidité. Ce que vous dites de mon travail, - dont je ne suis pas, pour ma part, bien satisfait, - prouve votre amitié pour moi, dont je n'ai jamais douté et qui m'est très précieuse [...]".
Both letters with traces of former mounting. Well preserved.
Ursula Bähler, Philologie als Lebensform, in: Vox Romanica, 63.1 (2004), pp. 153-168.