Trebitsch, Siegfried, Schriftsteller (1869-1956). Ms. Brief mit eigenh. U.

Wien, 21. IV. 1925.

1 S. Gr.-4to.

 120.00

An einen Herrn Eipper, möglicherweise der Schriftsteller Paul Eipper (1891-1964): "Nun bin ich der Sache endlich auf die Spur gekommen , und weiss nun genau Bescheide. Also es muss heissen: Luther: Hiob, Kap. XXXVIII.16. Ausgelassen haben wir lediglich das Wort Hiob. Es wäre ganz nett, wenn diese Richtigstellung für die Luxusausgabe noch nicht zu spät käme [...] Es hat mir sehr leid getan zu hören, dass die Illustrationen, die Sie Shaw geschickt haben, diesem so sehr missfielen. Er nennt sie in seinem Brief an mich 'execrable - Boutet de Mouvel und Wasser'. Das schadet aber wohl weiter nichts, deshalb kann das Buch den Deutschen ja doch sehr gut gefallen und darauf kommt es an und ist eigentlich wichtiger [...]".

Neben eigenen Dramen und Romanen wurde Siegfried Trebitsch vor allem als Übersetzer der Werke seines Freundes G. B. Shaw bekannt. Schon als freier Schriftsteller vorwiegend in London und Zürich lebend, mußte Trebitsch nach der Machtübernahme der Nationalsozialisten endgültig emigrieren, 1938 ging er nach Frankreich und 1940 in die Schweiz, wo er u. a. Shaws dramatisches Werk von 1946-48 in zwölf Bänden als Herausgeber betreute. Vgl. Kosch IV, 3040f.

Auf Briefpapier mit gepr. Briefkopf, Antwortstempel und -vermerk sowie mit einigen kleineren und größeren Randeinrissen.

Stock Code: BN#28452 Tag: