Kitab mazamir Da'ud al-Nabi [...] malik 'ala´ sha'b Bani Isra'il.
8vo. (16), 220, (12) pp. With full-page woodcut illustration at the end of the preliminaries. Contemporary blindstamped calf over wooden boards with two clasps.
Exceptionally rare Arabic Psalter, the first of several reprintings of 'Abd Allah ibn al-Fadl al-Antaki's translation which had first appeared in Aleppo in 1706. Translated from the Greek Septuaginta Version, with the kathismata interspersed between the Psalms and with the Canticles following them. Edited, with a Paschalion for the years 1709-39 at the end, by Philipp Ghailán.
Only two copies known in institutional collections; collation agrees with that of the British Library copy (Biblioteca Marciana collation omits 116 pp. of preliminary matter). Binding professionally repaired; noticeable worming, mainly confined to margins. Some browning throughout; slight waterstaining near end. A few early 19th century inked notes in Hebrew. Provenance: 18th-century bookplate "Ex bibliotecha Johannis Marchioni Plebani Veneti" on final endpaper.
Darlow/Moule I, 1653 (note). BL shelfmark: Asia, Pacific & Africa 14501.a.31. Marciana shelfmark: 133-C-176. OCLC 945484585 (digital reproduction only).